چهار مقاله هندی
چهار مقاله هندی
(مقالات - فارسی)
مجموعه ای است علمی، تاریخی و متنوع دربارۀ مطالعات شبه قاره که به مناسبت اولین همایش بین المللی میراث مشترک ایران و هند (قم- مهرماه 1392) منتشر شده است. انتشار آثار این مجموعه از سال 1392 تا 1394 به طول انجامید.
فروست: سوغات هند و پاک؛ 1
این کتاب اولین مجموعه از سوغات هند و پاک است و شامل معرفی تفسیر لوامع التنزیل وسواطع التأویل، معرفی تذکرة العلماء جونپوری، معرفی فهرست سانسکریت کتابخانه رضا در رامپور هند و ترجمه 20 مقاله از مقالات سمینار (مخطوطات اردو) برگزار شده در کتابخانه خدابخش پتنا میباشد.
سه مقاله از این مجموعه در معرفی سه کتاب است؛ مقاله اول: معرفی «تفسیر لوامع التنزیل»، تفسیر بزرگ شیعی فارسی از دو مؤلف به نام های: علامه سید ابولقاسم رضوی قمی و فرزندش علامه سید علی حائری رضوی قمی. مقالة دوم معرفی تذکرة العلماء خیرالدین جونپوری است که در سال 1216 ه. ق تألیف شده. مقالة سوم نیز به معرفی فهرست نسخه¬های سانسکریت در کتابخانة رضا (رامپور هند) میپردازد.
مقالة چهارم: ترجمة 20 مقاله از مقالات تخصصی به زبان اردوست به عنوان (مخطوطات اردو) که در سمینار روابط آسیای جنوبی توسط کتابخانة خدابخش ( در شهر پتنای هند) برگزار شده بود.
این کتاب همزمان با برگزاری اولین همایش بین¬المللی میراث مشترک ایران و هند در قم به چاپ رسید.
قطع: رقعی
نوع جلد: شومیز
چکیده مقالات همایش بین المللی میراث مشترک ایران و هند
چکیده مقالات همایش بین المللی میراث مشترک ایران و هند
(مقالات - فارسی)
با همکاری کتابخانه ملی و مؤسسه تاریخ علم و فرهنگ
چکیدۀ مقالات پذیرفته شده در اولین همایش بین المللی میراث مشترک ایران و هند. این همایشِ بین المللی، توسط مجمع ذخائر اسلامی و مؤسسه تاریخ علم و فرهنگ (قم) با همکاری چند نهاد علمی و پژوهشی، به تاریخ 4 مهر 1392 ش (26 سپتامبر 2013 م) در دانشگاه مفید قم برگزار شد.
چاپ دوم این کتاب، با ویرایشی نسبی (با حذف بعضی از مقالات و اضافه بعضی دیگر و تغییر در صفحه بندی) توسط مجمع ذخائر اسلامی با همکاری مؤسسه تاریخ علم و فرهنگ در اردیبهشت 1393 به چاپ رسید. (تعداد صفحات چاپ اول 218 صفحه، چاپ دوم 326 صفحه).
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
چکیده مقالات اولین همایش بین المللی میراث مشترک ایران و عراق
جهان ایرانی و آیین شهریاری در سپیده دمان عصر اسلامی (دفتر نخست: برخی ملاحظات متنی\روش شناختی)
جهان ایرانی و آیین شهریاری در سپیده دمان عصر اسلامی (دفتر نخست: برخی ملاحظات متنی\روش شناختی)
(تاریخ - فارسی)
گفتارهایی است دربارۀ اینکه ایرانی بودن چه معنایی دارد، با توجه به اینکه در سرزمین پهناوری با اقلیمهای جغرافیایی گوناگون مردمانی میزیستهاند که به رغم تفاوتهای قومی و دینی و زبانی و فرهنگی، خود را ایرانی میدانستهاند؛ مشتمل بر دورۀ پیشا اسلامی و اسلامی.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
جواهرنامه (تلخیص تنسوخ نامه ایلخانی خواجه نصیرالدین طوسی)
جواهرنامه (تلخیص تنسوخ نامه ایلخانی خواجه نصیرالدین طوسی)
(علوم و فنون - فارسی)
گنجینه های خطی؛ 3
گزیده ای است از تنسوخ نامه ایلخانی خواجه نصیرالدین طوسی در خواص جواهر آلات چون مروارید، یاقوت، زمرد، الماس، لاجورد، مینا، چینی، فیروزه، لعل، سنگ عقاب، سنباده و انواع معجونهای نفیس چون مشک و زعفران. کتاب بر اساس نسخه منحصر بفرد کتابخانه مجلس شورای اسلامی تصحیح شده است.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
جَنگ جمل علل پیدایش روند شکل گیری و سیر تاریخی
جُنگ استفتاء به همراه چند شعر و سند
جُنگ استفتاء به همراه چند شعر و سند
(اسناد - فارسی)
شامل استفتائاتی است که از سه مرجع بزرگ، آیات عظام سید ابوالحسن موسوی اصفهانی، سید محسن حکیم و کاشف الغطا استفتا شده است. علاوه بر مجموعه استفتائات مطالب ارزشمند دیگری مانند: دانش کوکب، تاریخ های تولد و وفات، طریقه دانستن ماه رمضان، اشعار و یادداشت هایی در این کتابچه موجود می باشد. بخش اعظم این جنگ نامه به خط خود مرحوم ملاعبدالحکیم مالستانی است.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
شابک: 9798-964-988-573-5
جُنگ (دفتر سوم: مجموعه مقالات آیه الله محقق سید عبدالعزیز طباطبایی)
جُنگ (دفتر دوم: مجموعه مقالات یادمان علامه شیخ آقا بزرگ تهرانی)
جُنگ (دفتر اول: مجموعه مقالات یادمان شهید ثقة الاسلام تبریزی از پیشگامان فهرست نگاری ایران)
جُنگ (دفتر اول: مجموعه مقالات یادمان شهید ثقة الاسلام تبریزی از پیشگامان فهرست نگاری ایران)
(مقالات - فارسی)
انجمن فهرستنگاران نسخههای خطی که روز 4 بهمن 1387، با حضور جمعی از فهرستنگاران نسخههای خطی در «مجمع ذخائر اسلامی قم» تشکیل شد رفته رفته سعی کرد تا تلاش فهرستنگاران عرصۀ مخطوطات را بیشتر نشان دهد. «جُنگ» نشریۀ رسمی انجمن است که با همکاری فهرستنگاران و مراکز علمی منتشر میشود هر دفتر به یادمان یکی از بزرگان عرصۀ فهرستنگاری اختصاصی یافته است و مجموعهای از مقالات را در حوزۀ کتابشناسی، فهرستنگاری، معرفی فهرستنگاران و غیره دربر دارد.
دفتر اول: یادمان شهید ثقة الاسلام تبریزی، شامل 26 مقاله، سال 1388ش با همکاری کتابخانۀ مجلس شورای اسلامی منتشر شد.
قطع: وزیری
نوع جلد: سلفون
جلوه قرآن و عترت (شرح مقدمه تفسیر صافی فیض کاشانی) (۲ جلد)
جستارهایی فقهی و اصولی با نگرشی بر آراء فقهای ایران و عراق
جستارهایی فقهی و اصولی با نگرشی بر آراء فقهای ایران و عراق
(اصول / فقه - فارسی)
فروست؛ در سایه سار همایش؛ 2
(به مناسبت برگزاری اولین همایش بین المللی میراث مشترک ایران و عراق)
مقدمه: آیة الله حاج سید مرتضی مستجابی
مجموعه حاضر دربردارندۀ برخی از دانشآموزیهای استاد حسین حلبیان در مکتب معارف اهل بیت (ع) می باشد.
مطالب کتاب شامل موضوعاتی چون: مفطر بودن یا نبودن استعمال دخانیات، استصناع، بحثی در شروط، قاعده لا ضرر معامله به قصد فرار از دین، نگاهی به علم اصول، پژوهشی در استصحاب و چند بحث اصولی دیگر... .
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
تشریح الابدان
تشریح الابدان
(پزشکی - فارسی)
ابن الیاس شیرازی از پزشکان معروف ایرانی در سده هشتم هجری است و کتاب حاضر از مهمترین منابع کالبد شکافی و تشریح بدن انسان در دوره اسلامی است. تصاویر رنگی که در ابتدای کتاب چاپ شده صورتهایی است که در نسخههای خطی این کتاب هنگام توصیحات مؤلف برای ابواب مختلف کتاب افزوده شده است.
تصحیح این کتاب از روی نسخههای خطی مختلف انجام شده است.
نوع جلد: شومیز
ترجمه و شرح خلاصة الحساب شیخ بهائی
ترجمه روزنامجات هندوستان (وصیت پطر کبیر) (چاپ عکسی)
ترجمه روزنامجات هندوستان (وصیت پطر کبیر)
(تاریخ - فارسی)
فروست: (گنجینه های خطی 135)
ترجمه شده: در دربار همایونی ظل السلطان
ترجمه ای است از روزنامجات هندوستان به این عناوین: ترجمۀ وصیت نامۀ پطر کبیر به نقل از روزنامۀ کوه نور لاهور (6 ژانویه 1885 میلادی)، حقیقت آب حیات روس و خیوق، پیشقدمی روس، وضع سلطنت و حالت، ترقیات رومیة الکبری و عهد سلطنت ژوستین و آفاتی که بر علوم حکمت وارد آمد، آثار قدیمی و اشیاء عجیبه که در عجائب خانه (موزه) لندن موجود است. اخبار کمیسیون سرحدات (افغانستان) پلتیک و روابط حالیۀ دولت انگلیس؛
منتشر شده به صورت نسخه برگردان (عکس) از نسخه خطی شماره 998 کتابخانۀ صارم الدوله اصفهان.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
ترجمه روزنامجات هندوستان (ممالک آسیا) (چاپ عکسی)
ترجمه روزنامجات هندوستان (ممالک آسیا)
(تاریخ - فارسی)
فروست: (گنجینه های خطی 128)
ترجمه ای است از روزنامجات هندوستان بدین عناوین: 1- جلد اول کتاب آبی انگلستان، مراسلات و دیپلماسی راجع به ممالک آسیا از جمله نامههای بین دولت و روس و انگلیس خصوصاًدربارة تعیین سرحدات روس و افغانستان، دستور العمل لُرد گرانویل از وزارت خارجه انگلیس از زمان محاربة لشکر روس با افاغنه تا زمان رضایت روس به حکم ثالث، منتشر شده به صورت نسخه برگردان (عکس) از روی نسخۀ خطی شماره 997 کتابخانة صارم الدوله اصفهان.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
ترجمه روزنامجات هندوستان (زبیرپاشا) (چاپ عکسی)
ترجمه روزنامجات هندوستان (زبیرپاشا)
(تاریخ - فارسی)
فروست: گنجینه های خطی؛ 124
ترجمه ای از روزنامجات هندوستان است مشتمل بر اخبار منتشره در بمبئی، ازجمله: زبیرپاشا و اقامت او در خارج از قاهرۀ مصر، مکتوب هوبرت پاشا از قسطنطنیه، اخبار متمهدی (مدّعی مهدویت) در سودان، طریق مسافرت از هندوستان به لندن، حکام چینی کاشغر.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
ترجمه روزنامجات هندوستان (روس و مرو) (چاپ عکسی)
ترجمه روزنامجات هندوستان (روس و مرو)
(تاریخ - فارسی)
فروست: گنجینه های خطی؛ 134
ترجمه شده: در دربار همایونی ظل السلطان، شامل اخباری از روزنامه های لکهنو در سال 1884م ازجمله: استیلای روس در مرو، وضعیت روس و هندوستان، تصرف انگلیس قندهار را، مملکت را چگونه باید ترقّی داد؟ احوال دول معظمه ازجمله روس و آلمان و فرانسه و مجارستان و انگلیس و عثمانی و ایران، اخبار موجوده روی زمین، حادثۀ سودان، ایران و روس، روس و سرخس، کاغذ غیظ آمیز جنرال گردون، حملات روس به هندوستان، معاملات مصر، بربر و سودان، و اخبار متفرقه. این اخبار را مترجم هندی در دارالترجمۀ خاصۀ همایونی به تاریخ 27 شوال 1301 به پایان برده، همین نسخه در ماه صفر 1302 به ظل السلطان حاکم اصفهان خوانده شده است.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
ترجمه روزنامجات هندوستان (روس و انگلستان) (چاپ عکسی)
ترجمه روزنامجات هندوستان (روس و انگلستان)
(تاریخ - فارسی)
فروست: (گنجینه های خطی 132)
ترجمه ای است از روزنامجات هندوستان به این عناوین: روس و انگلیس و تدارک جنگ به نقل از روزنامۀ کوه نور، اضطراب حالت آسیای وسطی، شرح احوال ایوب خان که در دارالخلافۀ طهران محبوس شده به نقل از روزنامۀ کشف الاخبار چاپ بمبئی، اقتدار انگلیس، محافظت از سرحدّ هندوستان.
منتشر شده به صورت نسخه برگردان (عکس) از نسخۀ خطی شماره 1001 کتابخانۀ صارم الدوله اصفهان.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز
ترجمه روزنامجات هندوستان (روس و انگلستان) (چاپ عکسی)
ترجمه روزنامجات هندوستان (روس و انگلستان)
(تاریخ - فارسی)
فروست: گنجینه های خطی؛ 131
ترجمه ای از روزنامجات هندوستان مشتمل بر اخبار روس و انگلستان بر مبنای کشف الاخبار در سال 1885م که در بندر بمبئی به زبان انگلیسی منتشر می شده است، شامل مطالبی ازجمله: اخبار مستر وامبری متعلق به آسیای وسطی، اقتدار روس در آسیای وسطی بیش از انگلیس، محاربۀ سپاه انگلیس در ابوقلعه با لشکر مهدی، انگلستان و مصر و سودان، فتح مهدی شهر خرطوم را، واقعات مملکت پرما، معاملات سرحدی افغانستان، مشکلات انگلستان و اقبال سلطنتی او، شرح احوال امیر عبدالرحمن خان، کتابچه ای از عراق عرب دربارۀ مصارف روشنایی عتبات.
قطع: وزیری
نوع جلد: شومیز