قطع: پالتویی
کینیاز دالگورکی (جاسوس روسیه تزاری در ایران)
۱,۶۰۰,۰۰۰ ریال
جلد فرسوده
موجود
شناسه محصول:
HZ24589
دسته: تاریخ, چاپ ایران, زبان فارسی
مشخصات محصول
توضیحات تکمیلی
وزن |
100 گرم |
---|
نظرات (0)
اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کینیاز دالگورکی (جاسوس روسیه تزاری در ایران)” لغو پاسخ
محصولات مرتبط
تاريخ روسيه (چاپ عکسی)
تاريخ روسيه (چاپ عکسی)
(تاريخ - فارسي)
براي فردا ، شماره 54
نسخه كتابخانه صارم الدوله - اصفهان، شماره 947
به مراقبت و نگارش علي محمد شمس الشعرا از صفحه اول تا اواسط ص 72 اين كتاب برابري ميكند با ص 432 تا 463 كتاب شماره (21).
از اواسط صفحه 72 تا پايان كتاب وصايا و نصايح و حكايات از تاريخ روضة الصفا نقل شده است.
چاپ رنگي
قطع: وزيري
نوع جلد: گالينگور
تاريخ جنگ مشرق زمين، دولتين روس و عثمانی در سال ۱۸۷۷ ميلادی (۱۲۸۷ هجری) (چاپ عکسی)
تاریخ بخارا (چاپ عکسی)
(تاريخ - فارسي)
براي فردا ، شماره 48
نسخه كتابخانه صارم الدوله - اصفهان، شماره 959
تاريخ بخارا به عربي تأليف ابوبكر محمد بن جعفر نرشخي ميباشد. ترجمه آن به فارسي از ابونصر احمد بن محمد بن نصر قبادي است تلخيص ترجمه از محمد بن زفر بن عمر ميباشد. كه در سال 574 از خلاصه آن فراغت يافته و همين كتاب مزبور است.
در اين نسخه علاوه از ترجمه تاريخ بخارا از ص 86 به بعد قسمتهائي از كتاب مجمل التواريخ و تاريخ گزيده در ذكر امراء آن ديار و سپهسالادي تاش و آمدن بغرا خان به بخارا و ذكر ابوالقاسم سيمجور و امير عبدالملك بن رضي بن نوح و وقايع فيما بين اسماعيل بن نوح و ايلك خان.
چاپ رنگي
قطع: وزيري
نوع جلد: گالينگور
تاريخ قياصره همايونی (رومة الكبری) (چاپ عکسی)
(تاريخ - فارسي)
براي فردا ، شماره 128
نسخه دوم، نسخه ش 955 ابن مسكويه، صارم الدوله اصفهان
تاريخ قياصره دوازده گانه رومة الكبري از مصنفات مسيو سوءتن مورخ لاتيني بود و مسيو دلاهازب فرانسوي آن را به زبان فرانسه ترجمه نمود سپس در دار الترجمه همايوني ترجمه تحت اللفظي به فارسي شد و چون عاري از بلاغت بود لذا محمد حسن خان صنيع الدوله به امر ناصر الدين شاه در سال 1295 ق تأليف و تحرير تاريخ فوق را به عهده مترجم فوق (علي منشي) گذاشته مي شود نامبرده پس از هفت ماه آن نسخه آشفته را با عباراتي سليس و مضاميني بليغ تلفيق داده و جلدين را به خط خود به اتمام ميرساند و نام آنرا كتاب قياصرۀ ناصرۀ همايوني گذاشته كه به حساب ابجد مساوي 1296 ق ميباشد.
جلد اول داراي 4 باب و جلد دوم مشتمل بر 9 باب است.
در خاتمه مترجم قصيدهاي را در وصف ممدوح خويش سروده است.
چاپ رنگي
قطع: وزيري
نوع جلد: گالينگور
تاريخ خلفای شيعه
ترجمه تاریخ بخارا (چاپ عکسی)
احوال تراكمه (چاپ عکسی)
احوال تراكمه
(تاريخ - فارسي)
مترجم: باران زمان
براي فردا ، شماره 45
نسخه كتابخانه صارم الدوله ، شماره 108
كتابي است به زبان نمسه (اطريشي) تأليف و به طبع هم رسيده ولي مترجم مذكور آن را از زبان نمسه به فارسي ترجمه كرده است.
در اين كتاب از سرزمين تركمن نشين و از تيره و نژاد تركمان بحث شده و از سنن و آداب و ييلاق و قشلاق آنها گفته شده، نويسنده از نظريات ديگران كه درباره اين قوم تحقيق كردهاند استفاده نموده و مطالبي چند آورده است.
چاپ رنگي
قطع: وزيري
نوع جلد: گالينگور
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.